mint azt tudjuk, az olasz popzene szar. :)
ez egy jobb darabja, a köcsög csávóról szól, aki azt énekli, hogy hülyeség laurát benned keresni, ámbár nem akar veled lenni, miközben laurára gondol, dehát ez nem az igazi közöttetek, szóval laura mégiscsak van.
itt le van fordítva angolra:
Laura non c'e', e' andata via
Laura non e' piu' cosa mia
e te che sei qua e mi chiedi perche'
l'amo se niente piu' mi da'
mi manca da spezzare il fiato
fa male e non lo sa
che non mi e' mai passata
Laura is not here
she has gone away
Laura is not mine anymore
and you, who are here,
ask me why
I love her even if she does not give me anything anymore
I miss being able to breathe
it hurts, and she does not know
that I never recovered
innen pedig lehet szedni.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése